10 de julio de 2021

Teorías del nombre de la capital asturiana

El misterio del origen de la palabra «Oviedo»
Torre de la catedral de Oviedo. Ilustración de Adolfo García
Las teorías sobre su significado son muchas y muy variadas y, a día de hoy, no ha podido confirmarse su etimología
Letrero de Oviedo en la plaza del Carbayón. La Voz de Asturias
La Voz de Asturias
Las teorías que rodean el origen de la palabra «Oviedo» son muchas y muy variadas. Es destacable que, a día de hoy, el significado del nombre de la capital asturiana continúe siendo un misterio. También son varias las distintas formas en las que el nombre de Oviedo ha aparecido escrito en distintos documentos a lo largo de la historia, cosa que no ayuda a aclarar su origen etimológico. En las crónicas medievales del Reino de Asturias se le denominaba Ovetao u Oveto, mientras que en el testamento de Alfonso II aparecía escrita como Ovetdao. Pero, ¿a qué se le atribuye su origen? Las distintas versiones de esta misma palabra hacen imposible confirmar su etimología. Lo que sí está claro es que existen unas teorías más fiables que otras.

Plano de Oviedo (1870) realizado por F. Coello de Portugal (1822-1898). Ingeniero militar. El más famoso de los cartógrafos españoles del s. XIX; su crédito y calidad se basan principalmente en el Atlas de España y de sus posesiones de Ultramar. Terrae Antiqvae

Una de las teorías más conocidas sugiere que el término Oviedo proviene de la unión de urbs y vetus, lo que en latín significa «ciudad vieja». Este sentido es totalmente descartado por Xosé Lluis García Arias, quien fuera presidente de la Academia de la Lengua Asturiana desde su fundación en 1981 hasta 2001 y el cual ha realizado un extenso estudio sobre el origen de los topónimos asturianos. Otra de las posibilidades sugeridas y que este filólogo también rechaza es la de ovis + etum, cuyo significado es «lugar abundante en ovejas». 
Mercado de El Fontán de Oviedo. Ilustración de  Adolfo García
Ubi edo («donde como»), u Obieta («sitio de cañadas») son otras de las hipótesis existentes pero que carecen de fuerza. Otros relacionan el lugar como un antiguo lugar de veneración a Júpiter, debido a que se considera que iovetano es adjetivo de Iove, Júpiter en latín. También se ha elucubrado con su origen celta, asegurando que la O proviene de aqua y bedus, cuyo significado es fosa, río o canal. Sea como fuere, ninguna de estas interpretaciones son las más fiables para García Arias, que en su publicación El porqué de los nombres de nuestros pueblos se centra concretamente en tres posibilidades interpretativas.
Oviedo medieval. Ilustración de Adolfo García
Conjunto de peñascos rocosos blanquecinos.
El historiador Joaquín Manzanares propuso en una de sus tesis que el nombre de la ciudad proviene del latín albetum, cuyo significado es «blanquecino», debido al aspecto del montículo en el que se instaló la ciudad. Descripción que coincidiría con la que en 1695 hizo el Padre Carvallo de la capital. Siguiente esta teoría, García Arias defiende el sentido cromático pero no su raíz, dado que propone que podría provenir de su variante esdrújula albidus, con mismo significado. De ahí derivaría a albeu que, a su vez, se transformaría en albiu. Sumado a -etum daría lugar al nombre Albietum - Oubiédu - Obiedu - Ubiéu - Uviéu. Una teoría para este filólogo más que probable que traería como significado «conjunto de peñascos rocosos blanquecinos».
Calles del Oviedo Medieval. Ilustración de Adolfo García
Zona de fortificaciones
Otros estudios aseguran que su origen etimológico proviene de la palabra Oppidum, cuyo significado es «lugar fortificado». «El único problema, no pequeño, es que esta palabra parece que no cuenta con descendientes entre nosotros», asegura García Arias en su publicación. Pero, tal y como continúa escribiendo, si se acepta la variante opidum, podría suponerse la siguiente evolución: obi(d)u - obiu - Uviéu. En este caso, el significado del topónimo sería «zona de fortificaciones», aunque el filólogo asegura que esta propuesta no es muy avalada por la arqueología.
Fuente de Foncalada (Oviedo) -Adolfo García
Lugar abundante en arroyos. La tercera de sus hipótesis deriva también de la descripción del padre Carvallo pero, esta vez, de la parte en la que afirma que el lugar donde si sitúa la ciudad «despide con facilidad las aguas de las lluvias». Así, García Arias parte de alveum + etum, que daría lugar a alvietum - Ouviedu - Oviedu - Oviéu - Uviéu. De ser factible esta teoría, el nombre de la ciudad querría decir «lugar abundante en arroyos».
Rutina en Oviedo. Ilustración de Adolfo García
FUENTE: CLAUDIA GRANDA. Publicado por La voz de Asturias el 24/03/2019. Ver enlace.
_______________________________________________________________________
AUTORES.


Claudia Granda Celadilla.
Colaboradora ciudadana para la sección de Oviedo en La Voz de Asturias desde octubre de 2018 hasta mayo de 2019. Responsable de relaciones con los medios de comunicación en Transinsa. LinkedIn

La Voz de Asturias es un diario digital de la comunidad autónoma de Asturias (España) redactado principalmente en castellano aunque en algunas de sus secciones y artículos se emplea el asturiano. Tiene su sede en Oviedo y está editado por Ediciones Periódicas del Noroeste empresa perteneciente a la corporación La Voz de Galicia. Fue fundado por José Tartiere Lenegre el 10 de abril de 1923. Aunque conservador en sus orígenes, pasó más tarde a adscribirse a una línea progresista, declarando como su objetivo estar al "servicio de los asturianos [...] manteniendo un compromiso con valores como la libertad, la pluralidad y el progreso de Asturias".​ Durante la dictadura franquista fue el periódico predilecto de la izquierda asturiana, que encontraba en él informaciones que otros diarios no recogían —como las referentes a las huelgas mineras de los años sesenta— y columnistas todo lo progresistas que permitía la censura.[cita requerida] Ya en democracia, el periódico pasó a ser afín, de manera más o menos explícita, al Partido Socialista Obrero Español, en el Gobierno en Asturias durante la mayor parte del nuevo periodo político. La Voz de Asturias desapareció, como diario impreso, el 19 de abril de 2012, pero resurgió como digital en 2016 de resultas de la adquisición, por parte de la corporación La Voz de Galicia, del diario digital asturiano Asturias24, que había sido fundado en 2013 con el mismo espíritu que el diario desaparecido. Paralelamente a dicha operación, la empresa gallega se hizo también con la cabecera histórica, que había pasado a manos del productor cinematográfico José Velasco tras el cierre del periódico. En su nueva etapa, la orientación ideológica del diario continúa siendo progresista, pero no hay una identificación tan explícita con un partido político concreto como existía en el diario desaparecido en 2016. (…) Seguir leyendo…… 


Manuel Adolfo García Fernández.
Historietista - Dibujante - Humorista Gráfico. Nace en Oviedo Asturias) el 12 de junio de 1945 · Oviedo. Se formó en la Escuela de Artes y Oficios de Oviedo y trabajó como decorador e ilustrador en una agencia publicitaria ovetense en el comienzo de su trayectoria profesional, aunque siempre le atrajo el dibujo humorístico y la historieta e hizo sus primeros pinitos en la prensa regional. Se pluriempleo dibujando historietas de corte infantil para Bruguera, con un estilo deudor del de F. Ibáñez, comenzando en el inicio de la década de los años setenta en cabeceras como Din Dan, a la que destinó sus series Pepe Murciélago y Maratón, ambas sobre guion de Francisco Alonso. Entró en litigio con Bruguera, por impago de una obra, a raíz de su historieta San Juanín de la Lumbre, primeramente aparecida en La Nueva España y que Bruguera rescató en un Zipi Zape Especial en 1984. Publicó brevemente en la revista Trinca y siguió dibujando, pero la mayor parte de su obra posterior quedó sin publicar en España debido a que fue dirigido al mercado exterior por mediación de la agencia Bardón-Art. De su producción patria nos quedaron sus colaboraciones con empresas asturianas, como Chocolates La Herminia, La Nueva España, La Pega Tina, Trabe y otros emprendimientos, entre ellos algunas autoediciones. En el siglo XXI ha recuperado algunas de sus obras a través del sello Madú (como Xuanón) y por mediación del periódico La Nueva España (Pelayo). FUENTE: TEBEOSFERA

EL BLOG DE ACEBEDO. ANTOLOGÍA DE LA HISTORIA). La Historia es una disciplina académica que aspira a comprender el pasado y la forma en que se ha configurado el presente. Es necesaria para entender, para cambiar y para saber cómo ha llegado a existir la sociedad en la que vivimos.

“El único deber que tenemos con la historia es reescribirla”. (Oscar Wilde)

El Blog de Acebedo se adentra en la historia de nuestra tierra, TODO SOBRE ASTURIAS, MIERES Y CONCEJO. navegar en este blog, es conocernos mejor a nosotros mismos y nuestra dilatada historia. Como decía el poeta mierense Teodoro Cuesta García-Ruiz (09/11/1829 – 01/02/1895), “soy d´esa villa y á honra tengo haber nacío nella

_______________________________________________________________
_______________________________________________________________

NOTA: Los nombres de los autores aparecen en el pie de cada imagen o al final de cada artículo, si no es así, se debe a que es un dato que se desconoce, así que, si algún autor la ve en este blog, le rogamos que se ponga en contacto con El Blog de Acebedo para hacerlo figurar o para borrarla si es su deseo, porque es justo reconocer a los autores.

Si te ha interesado esta entrada y quieres preguntar, comentar o aportar algo al respecto, puedes dejar un comentario o escribir a mi dirección de correo del blog con la seguridad de ser prontamente atendido.

¡¡¡Difunde El blog de Acebedo entre tus amistades!!!

Sígueme en:

© - Facebook - Roberto Cortina

© - Twitter - El blog de Acebedo

© - El Blog de Acebedo

No hay comentarios:

Publicar un comentario