16 de agosto de 2018

Un proyecto político que floreció durante el reinado de Alfonso II

El plural "Asturias" para definir al territorio se usa desde el 790
Retrato del Rey de Asturias D. Alonso II el Casto. Museo del Prado.   https://www.museodelprado.es/coleccion/obra-de-arte/alfonso-ii-el-casto/4163a972-b5c5-4c96-b0f3-5c76bcc14844
El historiador Ángel Ocejo atribuye la evolución del nombre desde el romano "Asturia" al nacimiento de un nuevo proyecto político
César García de Castro, durante la visita guiada ayer en el Museo Arqueológico.     https://www.lne.es/asturias/2018/07/12/plural-asturias-definir-territorio-790/2316721.html
El tránsito desde el vocablo romano "Asturia" al plural "Asturias" para definir el territorio fue un cambio drástico, que se puede fechar en el 790, y que marca el nacimiento de un proyecto político que florecerá durante el reinado de Alfonso II. Esta es la hipótesis la defendió el historiador Ángel Ocejo Herrero en la primera jornada del congreso internacional "1300 años del origen del Reino de Asturias. Del fin de la Antigüedad Tardía a la Alta Edad Media en la Península Ibérica (650-900)", que se celebró en el Museo Arqueológico de Asturias.
Ilustración de Alfonso Zapico
Durante su comunicación, Ocejo retrocedió hasta la época de la ocupación romana para explicar como los romanos usaron el vocablo "Asturia", relacionado con los "astures" que poblaban la zona, para definir una zona algo superior a la actual Asturias, sobre todo hacia el sur, dentro de su división administrativa. El nombre "Asturia" se mantendría en época visigoda y también durante casi todo el siglo VIII. No es hasta el año 790, en un documento firmado por Bermudo I, que Ocejo localiza la primera alusión a "las Asturias", algo que conecta con el nacimiento de un proyecto político. En el 791, Bermudo I abdica en favor de su sobrino, que pasa a reinar con el nombre de Alfonso II. Desde ese momento, señala Ocejo, "Asturias", en plural, sustituye a "Asturia" en todos los documentos. Aunque el historiador incluye un matiz: la duda de si esa alusión original, la de época de Bermudo I, puede ser una modificación a posteriori, por tratarse de una copia del documento original. En todo caso, insiste, a partir de la época alfonsina se habla siempre de "Asturias".
Ilustración de Alfonso Zapico
"Cuando hablamos de 'las Asturias' es porque hay dos o más partes formando ese territorio. No es algo casual, es una solución culta que remite a las 'Etimologías' de San Isidoro de Sevilla", sostiene Ocejo. A su juicio, es la integración de una parte del territorio de la actual Cantabria, fruto de la expansión del reino hacia el este, lo que propicia esta modificación. Tanto es así, señala, que el nombre de "Cantabria", también de origen romano, "queda totalmente eclipsado durante esta época". Lo que no cambiará en esta época es el nombre de los pobladores: en los documentos siguen apareciendo como "astures", una continuidad desde la época romana que se mantendrá hasta la Baja Edad Media.
Retrato imaginario de Bermudo I, por Isidoro Lozano. Ca. 1852. (Museo del Prado, Madrid).De Isidoro Lozano - [2], Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=56282029
"Es algo curioso porque ni siquiera define a la totalidad del territorio original, que llegaba más al sur. Los pobladores de esa zona, de más allá de la cordillera, no mantienen el nombre, hay una división ahí", reflexiona Ocejo. 
El gentilicio "astures" evolucionará hacia el actual "asturianos" entre el siglo X y el XII, estima el historiador, en un cambio que es seguro que fuese mucho más gradual que el que marcó el cambio de "Asturia" a "Asturias". Además de la ponencia de Ocejo, en la primera jornada del congreso Iñaki Martín Viso, de la Universidad de Salamanca, impartió una ponencia sobre las jerarquías territoriales en la meseta del Duero, entre los siglos VII y IX, y se presentaron diversas comunicaciones sobre la ordenación social y del territorio en Galicia, Tarragona, Al-Andalus y las zonas rurales de Asturias en la Alta Edad Media. La jornada concluyó con una visita al Museo Arqueológico guiada por César García de Castro.
FUENTE: FRANCO TORRE
Christian Franco Torre, Langreo 1979, Doctor en Historia del Arte por la Universidad de Oviedo y Máster en Historia y Estética de la Cinematografía por la Universidad de Valladolid. Entre sus publicaciones científicas destaca su participación en el volumen colectivo Universo Neville, coordinado por Juan Antonio Ríos Carratalá. Desde el año 2007, Franco Torre trabaja como colaborador literario y corresponsal para el diario La Nueva España, labores que compagina con la crítica cinematográfica en otros medios y con la programación de ciclos. Edgar Neville. Duende y misterio de un cineasta español es su primer libro en solitario y la culminación de una investigación de diez años en torno a la figura del cineasta madrileño. 
FUENTE: https://shangrilaediciones.com/producto/edgar-neville/(Foto extraída de Escritores de Asturias).
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
NOTA: Si te ha interesado esta entrada y quieres preguntar, comentar o aportar algo al respecto, puedes dejar un comentario o escribir a mi dirección de “correo del blog” con la seguridad de ser prontamente atendido.


¡¡¡Difunde “El blog de Acebedo”  entre tus amistades!!!

Sígueme en:

·                     § - FACEBOOK - Roberto Cortina Mieres
·                     § Twitter – “El blog de Acebedo”
·                     § - Blog-Blogger.  http://elblogdeacebedo.blogspot.com.es

No hay comentarios:

Publicar un comentario